lay in
美
英 
- na.“lie in”的过去式;贮藏;修剪(树篱等);〈俚〉吃
- 网络储备;储存;在于
同义词
英汉解释
英英解释
例句
They did not heed the crashing torrents, and the roar of the elements made her laugh as she lay in his arms.
他们已经不再理会屋外的瓢泼大雨,风雨的呼啸惹得她在他的臂弯里哈哈大笑。
As a dozen bankers awaited an important meeting with him, he retired to his bedroom, lay in bed, and shot himself in the heart.
在十几个银行家等待与他见面的当口,他回到卧室,上了床,对着自己的脑袋开了枪。
Think about it later as he lay in hospital, he told himself he would not be so careless again.
他躺在医院的时候别去想整件事情了,他告诉自己以后不能再这么大意了。
Her body lay in honor in the United States Capitol building in Washington. She was the first American woman to be so honored.
她的遗体被安放在华盛顿的美国国会大厦,她是第一位获此荣誉的美国女性。
Below on the ground, a dead recluse spider lay in pieces, a victim of the same vibro blade, no doubt when it tried to defend its web.
树下有一只被大卸八块的蜘蛛残尸,毫无疑问它是在保卫蜘蛛网时,成了同一把振动刀的刀下鬼。
The singularity lay in the hostile feelings with which the child regarded all these offspring of her own heart and mind.
她的独特之处在于她对自己心灵和头脑中幻化出来的所有的人都怀着敌对情绪。
She had seen her son, at least; most of the children still lay in the rubble of Xinjian elementary school.
至少她还看到了她的儿子,此时大多数的孩子还埋在新津小学的废墟之下。
Packing in cardboard box with a little bit of flower design is suitable for di lay in supermarkets.
用盒上带一点花卉淘宝取消订单图案的硬纸盒包装,适合超市展销。
And a sense of this, and more, a foreboding that Moscow would be taken by the enemy, lay in the Russian society of Moscow in 1812.
这种预感,尤其是对莫斯科将被占领的预感,在一八一二年,即存在于俄国的、莫斯科的社交界。
The proof that all would be decided there lay in the fact that there was no fighting going on there as yet.
能证明一切都取决于那地方的,是那里还一直没有打起来。
The windows stood wide open in the heat; the garden lay in thick, soft shadow, where the pitchy shapes of trees could be discerned.
窗户在酷热的空气中敞开着;花园躺在又浓黑又柔和的阴影里,依稀可以辨出黝黑的树木形态。
The main welfare office at the state capital. They considered the matter for days while I lay in bed, unable to.
福利总部,说他们再花几天时间考虑这件事。而这期间我只能躺在床上,动弹不得。
He lay in the dark empty house, with not a man , woman or child to say he was kind to me.
他躺在深空房子,没有一个男人,女人或孩子说,他对我很友善。
The tangerines are going so fast that we have to lay in a fresh stock every two or three days.
这些柑橘卖得很快,我们每隔两三天就添新鲜的。
And at the very bottom of his heart Pierre had been aware then that salvation from that despair and from these doubts lay in his own hands.
并且,在内心深处,他当时还觉得,免除失望和怀疑在于他自己。
The butterfly contently lay in the palm of my hand, not about to leave until he knew I received my message.
蝴蝶安静的躺在我的手上迟迟不愿来开知道他了解到我收到了信息。
He remembered the hard palms of his mother as she lay in her coffin.
他记得母亲躺在棺材里时那粗糙的手心;
She lay in absolute stillness, trying not to breathe, wondering what he was going to do with her. Her trust in him was complete.
她一动也不动地躺着,尽力不呼吸。她急切地想知道他会对她做些什么。她对他的信任是完完全全的。
The Norwegians stayed in Framheim and waited. They lay in bed, listened to the wind outside, and thought about Scott and his motor sledges.
这些挪威人留在弗雷门海姆,等待着。他们躺在床上,听着屋外的寒风,想着斯科特,想着他的机动雪橇。
The results lay in the closet, in an old valise -eight hundred pages of chaotic argument which had never found its focus.
这一研究的成果――八百多页毫无中心的、杂乱无章的议论――装在一只旧皮包内,现在正静静地躺在壁橱里。
He lay in the bed and wondered, whilst his friend sat beside him, lost in brooding. Each man was gone in his own thoughts.
他躺在床上思索着,他的朋友坐在一旁冥想着,两人都陷入了遐想之中。
He lay in the stern and steered and watched for the glow to come in the sky.
他躺在船梢,一面掌舵,一面留意着天边红光的出现。
Suddenly word reached higher OKM circles that an agent had reported that the Queen Elizabeth lay in Gibraltar.
海军司令部的上级突然听说有一个特务报告《伊丽莎白女王》号停泊在直布罗陀。
The profit was merely the condition of victory but the victory itself lay in the feat achieved.
利润仅仅是胜利的条件,而胜利本身则来自所具备的卓绝技艺。
The secret of happiness lay in limiting the aspirations.
幸福的奥秘就在于有限的渴望。
She lay in about 3 hours before the birth of the baby.
分娩前她卧床待产三个小时。
The Henry Chade's tragedy lay in him to deny him with human society's sharing weal and woe, refused to follow rational obedience to God.
亨察德的悲剧在于他否定了他同人类社会的休戚与共,拒绝向连接人与上帝的理性顺从屈服。
Therefore, he thought that the truth of the cognition of historical facts lay in a sort of truth of "Colligation" .
以此为基础,他认为历史事实性认识的真实性在于一种“综合论”的真理。
I lay in the sun all day and was burned to a crisp.
我在太阳底下躺了一天,都快烤焦了。
I rose to help him, he lay in my ears says mumblingly, Mimi, lend me a few days, accompany me around your city.
我起身去扶他,他俯在我耳边喃喃地说,米米,借给我几天时间,陪我逛逛你的城市。
The firm's roots and most of its profits lay in making memory chips; Intel's microprocessor group was just a small niche.
内存条制造是英特尔公司的根基所在,公司大部分盈利都来自那里。英特尔的微处理器部只是小打小闹。
As I lay in bed watching her she found my passport and stared at my picture and my name for some time.
我躺在床上,看着她翻查我的护照,又在我的照片和名字上盯了一会儿。
He had been among the first, back in the 1970s, to see the potential that lay in the idea of selling computers to ordinary people.
乔布斯早在20世纪70年代便已经看到了向普通大众出售计算机这块业务的潜力。
Her 4-year-old son ran up to her, grabbed her hand, and led her to the shore where a dead seagull lay in the sand.
她四岁的儿子跑过来抓住她的手,带她来到岸边,沙滩上有一只死海鸥。
That first night I lay in our bed, Ilaria beside me in her cot and I talked to you. "Jo, you should be here, I need you, " I said.
那天晚上我第一次独自躺在我们的床上,Ilaria睡在婴儿床里,我对你说:“乔安妮,你应该在我身边,我需要你。”
He lay in wait for the girl when she was walking home one day and accosted her, begging her to elope with him.
一天,在这个女孩回家的路上,他藏起来等着她,和她搭话,求她和他一起私奔。
Then we lay in bed for a while where she closed her eyes and took a little nap.
之后,我们在床上躺了一会儿。她闭上眼睛,小憩了一下。
He lay in the bed, (with) his teeth set, his hands clenched, his eyes looking straight up.
他躺在床上,咬着牙,握着拳,眼睛盯着前方。
It did not perceive that it also lay in that hand which had removed Napoleon.
它没有看出它是被捏在搬走拿破仑的那同一只手里。
The round- house was like a shambles, three were dead inside, another lay in his death agony across the threshold.
后甲板室好象一个屠宰场了,里面躺着三具死尸,还有一个家伙忍受着临死时的苦痛。
Water! ' as she lay in the back of a pick-up truck with a bloated arm and festering gash several inches wide.
她躺在一辆皮卡车后面,胳膊肿胀,长达几英寸的伤口已经化脓。
Doctors later had to amputate one of his legs and he lay in a critical condition for months.
此后,他陷入危笃状态,卧床数月,其中的一条腿被迫被截掉。
She led him to her house where her mother lay in bed.
她带着医生去了家里,妈妈正躺在床上。
Silently, I climbed back up to the road and lay in the long grass to watch what happened.
我悄悄地爬到路上,藏在草丛里观察发生的一切。
The early theory as to the nature of the common law was that the judges merely declared its existence, which lay in custom.
早期的关于普通法性质的理论认为,普通法存在于习惯中,而法官仅仅是宣布其存在。
Many idle thoughts flitted through his mind as he lay in the sun. ?
他躺在阳光下许多无聊的想法掠过心头。